Spezialisierung auf Englisch & Deutsch

Unser Übersetzungsbüro hat sich ausschließlich auf die Sprachkombinationen Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch spezialisiert.

Qualifizierte Muttersprachler

Wir arbeiten ausnahmslos mit hochqualifizierten und erfahrenen Fachübersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre jeweilige Muttersprache übersetzen.

k

Preis und Lieferung

Kontaktieren Sie uns für ein kostenloses Angebot inklusive Liefertermin.

Haben Sie Fragen zu Bearbeitungszeiten, Preisen oder Verfügbarkeit? – Wir sind gerne für Sie da. Schreiben Sie uns einfach eine E-Mail oder verwenden Sie unser Kontaktformular.

Susanne Twigg

Unser Übersetzungsbüro bietet Übersetzungen in folgenden Bereichen:

Z

Wirtschaft/Business

Z

Touristik

Z

Marketing/Werbung

Z

Recht

Z

Medizin

Z

Informationstechnik

Z

Elektrotechnik

Z

Maschinenbau

Z

Naturwissenschaften

Z

Literatur

Z

u.v.m.

15 Jahre erfolgreiche Zusammenarbeit mit dem Klocke Verlag

Wir sind stolz darauf, für den renommierten Bielefelder Klocke Verlag zu übersetzen – und das schon seit 2004. Seitdem haben wir zahllose Artikel ins Deutsche oder Englische übersetzt, die in den hochwertigen Special-Interest-Magazinen des Verlages veröffentlicht wurden.

HIDEAWAYS hat sich seit vielen Jahren als eines der exklusivsten Reise-Magazine der Welt etabliert, HIGH LIFE ist das ultimative Magazin für den männlichen Connaisseur und das Restaurant-Magazin A LA CARTE gibt jeden Monat sorgfältig recherchierte Empfehlungen für die schönsten Restaurants und Hotels. 

Ihr Übersetzungsbüro für die Sprachen Englisch und Deutsch

15 Jahre erfolgreiche Zusammenarbeit mit dem Klocke Verlag

 

Ihr Übersetzungsbüro für die Sprachen Englisch und Deutsch

Wir sind stolz darauf, für den renommierten Bielefelder Klocke Verlag zu übersetzen – und das schon seit 2004. Seitdem haben wir zahllose Artikel ins Deutsche oder Englische übersetzt, die in den hochwertigen Special-Interest-Magazinen des Verlages veröffentlicht wurden.

About the magazines:

HIDEAWAYS hat sich seit vielen Jahren als eines der exklusivsten Reise-Magazine der Welt etabliert, HIGH LIFE ist das ultimative Magazin für den männlichen Connaisseur und das Restaurant-Magazin A LA CARTE gibt jeden Monat sorgfältig recherchierte Empfehlungen für die schönsten Restaurants und Hotels. 

Zeit ist ein kostbares Gut!

Warum sollten Sie sich ausgerechnet für unseren Übersetzungsservice entscheiden? Tatsächlich gibt es gleich mehrere handfeste Gründe für eine Zusammenarbeit mit Twigg’s Translations. Zunächst einmal genießen Sie den persönlichen Service einer kleinen, inhabergeführten Agentur: Unter der Leitung von Susanne Twigg beliefern wir Kunden seit über 20 Jahren mit hochwertigen Übersetzungen, die nicht nur inhaltlich richtig sind, sondern auch stilistisch überzeugen.

Noch ein guter Grund: unser Team! Wie viele Übersetzungsagenturen können schon von sich behaupten, seit beinahe 20 Jahren mit denselben qualifizierten und leidenschaftlichen Übersetzern zusammenzuarbeiten? Nicht so viele? Wir schon! Wir sind der festen Überzeugung, dass Übersetzer für ihre Arbeit angemessen honoriert werden müssen. Denn eine angemessene Vergütung geht Hand in Hand mit einer hohen Motivation und einer konstant hohen Übersetzungsqualität.

Unser wohl überzeugendstes Alleinstellungsmerkmal ist jedoch, dass wir ausschließlich Übersetzungen in der Sprachkombination deutsch/englisch anbieten. Wir haben nicht alle 6.500 Sprachen der Welt im Angebot und bieten Ihnen auch nicht die günstigsten Preise auf dem Markt.
Im Umkehrschluss bedeutet das für Sie: Wenn Sie uns mit einer Übersetzung beauftragen, können Sie sicher sein, dass Ihr Text von einem der besten und erfahrensten Übersetzer der Branche bearbeitet wird.

Vergeuden Sie keine Zeit mit Experimenten – kontaktieren Sie gleich uns!

Für kleinere eilige Dokumente bieten wir einen 24-Stunden-Service.

Unternehmensjahre

Kunden

Übersetzungen

Übersetzer

Professionell

Übersetzer sind Fachkräfte. Echte Menschen aus Fleisch und Blut. Im digitalen Zeitalter, wo es problemlos möglich ist, einen beliebigen Text in ein Software-Programm einzugeben und sich mit einem Klick eine Übersetzung in zig verschiedene Sprachen ausspucken zu lassen, vergisst man nur allzu leicht, dass das mit professioneller Übersetzung wenig bis gar nichts zu tun hat.

Sprache kann einfach, komplex oder sehr nuanciert sein. Geschriebenes ist häufig mehrdeutig. Unsere Fachübersetzer haben sich auf die Übersetzung ins Englische oder Deutsche spezialisiert. Sie sind hauptberuflich als Übersetzer tätig und verfügen über eine entsprechende Qualifikation.

Wir arbeiten ausschließlich mit den branchenbesten Übersetzern zusammen – und da wir uns auf ein einziges Sprachenpaar spezialisiert haben, können wir die Qualität der Übersetzungen, die wir unseren Kunden liefern, auch selbst beurteilen. Wir sind stolz darauf, mit einigen unserer Übersetzer schon seit fast 20 Jahren zusammenzuarbeiten – nur sehr wenige Agenturen können das von sich behaupten!

Ihr Text ist bei uns in den besten Händen. Ob allgemeinsprachlicher Text oder Fachtext aus den Bereichen Marketing, Wissenschaft, Medizin oder Recht – wir haben einen passenden Fachübersetzer an der Hand, der Ihr Dokument ins Deutsche oder Englische überträgt. Inhaltlich korrekt, stilistisch überzeugend.

Professionell

 

Ihr Übersetzungsbüro für die Sprachen Englisch und Deutsch

Übersetzer sind Fachkräfte. Echte Menschen aus Fleisch und Blut. Im digitalen Zeitalter, wo es problemlos möglich ist, einen beliebigen Text in ein Software-Programm einzugeben und sich mit einem Klick eine Übersetzung in zig verschiedene Sprachen ausspucken zu lassen, vergisst man nur allzu leicht, dass das mit professioneller Übersetzung wenig bis gar nichts zu tun hat.

Sprache kann einfach, komplex oder sehr nuanciert sein. Geschriebenes ist häufig mehrdeutig. Unsere Fachübersetzer haben sich auf die Übersetzung ins Englische oder Deutsche spezialisiert. Sie sind hauptberuflich als Übersetzer tätig und verfügen über eine entsprechende Qualifikation.

Wir arbeiten ausschließlich mit den branchenbesten Übersetzern zusammen – und da wir uns auf ein einziges Sprachenpaar spezialisiert haben, können wir die Qualität der Übersetzungen, die wir unseren Kunden liefern, auch selbst beurteilen. Wir sind stolz darauf, mit einigen unserer Übersetzer schon seit fast 20 Jahren zusammenzuarbeiten – nur sehr wenige Agenturen können das von sich behaupten!

Ihr Text ist bei uns in den besten Händen. Ob allgemeinsprachlicher Text oder Fachtext aus den Bereichen Marketing, Wissenschaft, Medizin oder Recht – wir haben einen passenden Fachübersetzer an der Hand, der Ihr Dokument ins Deutsche oder Englische überträgt. Inhaltlich korrekt, stilistisch überzeugend.

Ihr Übersetzungsbüro für die Sprachen Englisch und Deutsch

„Die Englisch-Übersetzungen von Twigg’s Translations ersparen uns viel Zeit… daher können wir Twigg’s Translations jedem empfehlen, der deutsche Texte profesionell in perfektes Englisch übersetzen lassen möchte.”

Prof. Dr. Sven Reinecke Institut für Marketing und Handel an der Universität St. Gallen

Qualität ist kein Zufall, sie ist immer das Ergebnis angestrengten Denkens.

John Ruskin